It's my life in Japan ! ⇒ in Thailand now!

I'll try to write down " what I think " , " what I feel" and " what I did " on my days in  both English and Jpanese! 日々私の思うこと、感じたこと、したことを、英語と日本語の両方で綴ってみます!

Tuesday, June 20, 2006

Easy to forge


Seals are more important than signeturse in Japan. Because signetures don't have legal force in Japan.

I'm not sure if only Japanese need a personal seal in society.  We have some kinds of personal seal. I have my registered seal that I use only my important situation like registration of real estate . I also have my personal seal for bank . And I have my signet. I must use my signet on various occasion when I work. When I write reports or read reports...it means a proof I did or it's mine. A company has also own seal. If a circulation of a document doesn't have company's seal , it's inoperative.   

We have an identification has a registered seal, a driver's license, a health insurance card, a student identification card, an employee ID card, but In my opinion , a registered seal is the easiest to be forged in this...................

-------------------------------------------------
日本ではサインより印鑑が重要です。日本ではサインは法的に有効ではないからです。

社会生活で「印鑑」を必要とするのって日本人だけなのでしょうかね・・。印鑑には何種類かあります。不動産の契約のような大事な時に使う「実印」。銀行口座用の「銀行印」。そして、「認印」。仕事をしてると、ハンコを押さなきゃならない場面がいっぱいあります。レポートを書いたり、読んだり、それを見ましたとか、しましたとか、私のです、という証拠みたいなものですね。 会社にも会社の印鑑というものがあって、もし稟議書に印鑑がなければ効力はないってことになります。   

身分を証明するものを考えてみると、はんこ、運転免許証、健康保険証、学生証、社員証などがありますが、この中で一番偽造しやすいのって、はんこだと思うんですよね・・・。

0 Comments:

Post a Comment

<< Home