It's my life in Japan ! ⇒ in Thailand now!

I'll try to write down " what I think " , " what I feel" and " what I did " on my days in  both English and Jpanese! 日々私の思うこと、感じたこと、したことを、英語と日本語の両方で綴ってみます!

Saturday, June 10, 2006

Talent

I went for the live broadcasting that a boyfriend of a fellow worker of a company played today.  My fellow worker has live broadcasting of a recital with a musical instrument in next week, too. Two people are music couples.  Even if I don't have any talent of music , I was able to enjoy very much. They continue working to continue music and practice it after work ・・・・・ I respect them. One of members of the band quit his job because of music……My fellow worker is always funny, but works hard very much. 
She did not sleep at the time ,like time of a meeting of a company,  She missed so many shutter chances of taking his photograph.  I felt her love to music and him from her expression.

I have called her by her nickname from some genius person for her funny action so far, but from today I’ll call her by her nickname because she has talent !
-------------------------------------------------

今日は会社の同僚の彼氏が演奏しているライブに行きました。私の同僚も弾き語りのライブを来週に控えています。二人は音楽カップルなのです。
音楽の才能なんてない私でもとても楽しめました。
音楽を続けるために仕事を続けて、仕事の後に練習をして、尊敬しちゃいます。
今日のバンドのメンバーの1人は、音楽の為に仕事も辞めてしまったそうです。
私の同僚はというと、かなり天然な行動をしてはいますが、仕事もめちゃめちゃ頑張っています。今日は会社のミーティングの時のように眠ってはいませんでしたが、彼の写真を撮ろうとしてシャッターチャンスを逃していました。彼女の表情から、音楽への愛情と彼への愛情を感じました。

今までは彼女のおかしな行動に対して天才と呼ばれた人のあだ名をつけていましたが,
これからは才能があるからそう呼ぶことに決めました。

0 Comments:

Post a Comment

<< Home